Etiquetas

, , , , , , , , , , , , , ,


1434537897REFERENCIA COMPLETA

GANDARA EIROA, Jose Crisanto (2009) Estudio y edición filológica y musical del manuscrito M-471 del Arquivo Distrital de Braga. Universidade da Coruña

RELEVANCIA
Coreológica *
Musical *****
Histórica ****
Metodológica ***
Documental ******
Contextual ****

RESUMEN

La tesis que aquí comentamos presenta una verdadera primicia. Se trata de la edición crítica y diplomática del manuscrito M-471M-47, localizado en Braga (Portugal) y compuesto antes de 1726 por Felipe Jacome de Souza.

El manuscrito consiste en una recopilación de bailes con texto y música.  Se trata de un ejemplar excepcional y posiblemente el más antiguo de estas características encontrado hasta el momento. Su particularidad responde al hecho de que en ninguna otra colección semejante de las localizadas hasta el momento se encontraban las músicas y, menos aún,  detalles más exactos sobre la danza. En este caso se incluye música de 42 bailes.

Merece la pena destacar en este sentido,  la prolija y encomiable tesis doctoral de Susana Anton Priasco sobre la música y danza en el teatro breve español entre 1650 y 1700. En su día, abordó esta investigación logrando asociar un importante número de fuentes musicales con obras literarias conservadas en la Biblioteca Nacional de Madrid. Como gran aporte, la transcripción de un corpus de obras teatrales con sus respectivas partituras y comentarios sobre detalles coreográficos.

El documento da cuenta de la presencia de compañías y obras teatrales españolas (principalmente de Calderón) en el norte de Portugal hacia finales del siglo XVII y comienzos del XVIII.

El autor de la tesis recopiló,  transcribió y editó esta colección de bailes teniendo en consideración otras fuentes de la época en busca de concordancias. Por otra parte se ha nutrido de profusa documentación e investigaciones sobre teatro y música del siglo de oro en España.

Un pequeño fallo -con toda seguridad derivado del profundo conocimiento del autor de la tesis por el documento que describe, es que no tenemos información precisa sobre la datación ni la autoría del manuscrito hasta avanzadas unas cuantas páginas. Ni en la portada de la tesis ni en la introducción aparecen estos datos.

A pesar de ello, el texto discurre de manera muy estructurada, detallada y fácilmente comprensible. Comienza con el análisis documental (marcas de agua, detalles paleográficos, papel, etc.) y se adentra en detalles biográficos que contextualizan la naturaleza del repertorio. Se completa el trabajo con una edición diplomática de los textos y, finalmente, con transcripción de todas las partituras.

Algunas particularidades destacables del manuscrito:

  • Tres de los compositores de algunos de los bailes (Felipe Jacome de Souza, Antonio Correa y José Leite da Costa) fueron compositores tanto de música religiosa como de música teatral.
  • La representaciones teatrales de autores castellanos del siglo de Oro en la zona norte de Portugal, fueron bien frecuentes duraderas (seguían interpretándose avanzado el siglo XVIII)
  • La presencia de bailes y otros géneros de teatro breve en las fiestas de ciudad eran un componente estructural.
  • Se han detectado marcados elementos italianizantes en la música y en los textos que se interpretan como una etapa germinal del proceso de modernización estética.
  • La mayoría de los bailes eran para cuatro intérpretes con incorporación de solos de algunos de ellos.
  • Son frecuentes las indicaciones del uso de castañuelas.
  • Se han detectado correspondencias entre formas de danza y determinados personajes prototípicos como el Villano, Cupido, Amor
  • La mayoría de las danzas cantadas recogidas en esta colección son a 5 voces.
  • Son casi inexistentes las indicaciones precisas sobre danza. Aparecen indicaciones que llaman a todos los actores a bailar. De esto se decanta que los actores debían tener un dominio mínimo de algunas formas básicas de danza.
  • Se identifican algunas series de bailes que contienen rajôes. Se ha podido determinar que este término aludía a una especie de obertura o composición que servía para preparar la interpretación de un conjunto de danzas.
  • Algunas de las formas de danza identificadas son el saltarelo, la capona, el villano, saltarelo inglés, morisca y sarambeque.
  • Parte de los bailes contenidos en esta colección fueron contemporáneos a la Guerrea de Sucesión Española y, en algunos casos el argumento da cuenta de ello.

CONTENIDO

ÍNDICE
• Agradecimientos
• Abreviaturas
• Introducción
ESTUDIO
• Capítulo 1: El Manuscrito
1. Soporte material
2. Filigranas
3. Ornamentación
4. Caligrafía
5. Música
6. Paginación
7. Distribución del texto
8. Distribución de la música
9. Correcciones
10. Recepción
11. Conclusiones
• Capítulo 2: El Autor
1. Identificación
2. Referencias documentales
3. Las fiestas del Corpus de 1714
4. Conclusiones
• Capítulo 3: Los Músicos
1. Antonio Correa
2. Juzephe Leite
3. Conclusiones
• Capítulo 4: La Música
1. Rasgos generales

2. Modalidad
3. Alteraciones y cifrado
4. Rítmica
5. Voces
6. Formas
7. Toadas
8. Dinámica y agógica
9. Coreografía
10. Conclusiones
• Capítulo 5: El Contexto
1. Soneto e índice
2. Braga: la ciudad de los arzobispos
3. El baile en Braga
4. Contexto cronológico
5. Conclusiones
EDICIÓN FILOLÓGICA
• 1. Catálogo
• 2. Sistema ortográfico
1. Generalidades
2. Balles, Bayles, Bailles y Bailes
3. Signos diacríticos
4. La firma de Felipe
5. Otras características de la ortografía de Felipe
6. Características de las otras manos
7. Conclusiones
• 3. Estudio de personajes
1. Generalidades
2. Damas y galanes con nombres propios
3. Muzica
4. Personaje suelto
5. Conclusiones
• 4. Estudio métrico
1. Recuento
2. Conclusiones
• 5. Normas de transcripción
1. Abreviaturas
2. Diplomática
3. Concordancias
• 6. Edición
1. Et Caetera
2. Sachristan
3. Niña novia
4. Doctor
5. Doctor del hospital
6. Solfa (I)
7. Piedras
8. Hermozura
9. Escuela
10. Solfa (II)
11. Cosaria
12. Paris
13. Ferreiro
14. Lapidario
15. Zelos del Amor
16. Amante desdichado
17. Poeta (I)
18. Retrato
19. Jardinero
20. Cifra del Amor
21. Muda
22. Amor al uso
23. A.B.C.
24. Hado
25. Galan prendado
26. Lid del Amor
27. Hipicondrio
28. Esdruxulo
29. Mascarillas
30. Bolfalinero (I)
31. Pintor
32. Motin de las Damas
33. Dama del Hospital
34. Dama del Goante
35. Arminda
36. Mayordomo
37. Poeta (II)
38. Melindroza
39. Cazamiento en Ecco
40. Ganapan
41. Elementos
42. Ecco
43. Dezengaño de Amor
44. Valentias de Amor
45. Medico
46. Arismetico
47. Vandolero
48. Niña Viuda
49. Prendas
50. Quatro letras de Amor
51. Danças
52. Amor pregonero
53. Bolfalinero (II)
54. Malmaridado
55. Peregrina Galega
56. Testamento de los Amantes
57. Cupido
58. Amor Resucitado
59. Dama boba
60. Maestro de dançar
61. Tamborilero
62. Despreciadora
63. Tiempo
64. Diozes
65. Sol
66. Termino
67. Perçioza
EDICIÓN MUSICAL
• 1. Criterios de edición
• 2. Edición
1. Et Caetera
2. Sachristan
3. Niña novia
4. Doctor
5. Paris
6. Ferreiro
7. Zelos del Amor
8. Amante desdichado
9. Retrato
10. Jardinero
11. Cifra del Amor
12. Muda
13. Amor al uso
14. Galan prendado
15. Esdruxulo
16. Motin de las Damas
17. Dama del Hospital
18. Mayordomo
19. Poeta
20. Melindroza
21. Cazamiento en Ecco
22. Ganapan
23. Elementos
24. Ecco
25. Dezengaño de Amor
26. Valentias de Amor
27. Medico
28. Arismetico
29. Niña Viuda
30. Quatro letras de Amor
31. Danças
32. Amor pregonero
33. Bolfalinero (II)
34. Malmaridado
35. Peregrina Galega
36. Testamento de los Amantes
37. Cupido
38. Amor Resucitado
39. Dama boba
40. Tamborilero
41. Despreciadora
42. Perçioza
COTEJO DE CONCORDANCIAS
1. Colecciones de bailes
2. Colecciones de teatro breve
3. Colecciones que incluyen bailes
FUENTES Y BIBLIOGRAFÍA
APÉNDICE DOCUMENTAL
• Reglas de transcripción
• Nº 1: Registro de nacimiento de José Leite da Costa
• Nº 2: Registro de nacimiento de Felipe Jácome de Sousa
• Nº 3: Registro de óbito de Catarina de Magalhães
• Nº 4: Inquirição de Génere de Felipe Jácome de Sousa
• Nº 5: Contrato de préstamo contraído con la Santa Casa da Misericórdia de Braga
• Nº 6: Poder para solicitar bula
• Nº 7: Renovación del contrato de préstamo contraído por André Jácome de Sousa
con la Irmandade da Santa Cruz
• Nº 8: Patrimonio eclesíástico de Felipe Jácome de Sousa
• Nº 9: Registro de óbito de José Leite
• Nº 10: Registro de óbito de André Jácome de Sousa
• Nº 11: Registro de óbito de Felipe Jácome de Sousa
• Nº 12: Registro de óbito de Diogo Jácome de Sousa
• Nº 13: Registro de óbito de José Jácome de Sousa
• Nº14: Resolución del arzobispo João de Sousa
• Nº 15: Remisión de la Constituiçoens Synodaes de Braga por parte del arzobispo
João de Sousa al Cabildo de la catedral
• Nº 16: Resolución del arzobispo João de Sousa

DISPONIBILIDAD Y ACCESIBILIDAD

<acceder a la tesis completa>

Anuncios